Today I’m just gonna use this clip from this article that everyone should read. Follow the link after you check this out. How clueless and absurd have we become?
Consider the experience of Philip Howard, who sat down to read a printed edition of War and Peace in 2010. Halfway through reading the brick-size tome, he purchased a 99-cent electronic edition for his Nook e-reader:
As I was reading, I came across this sentence: “It was as if a light had been Nookd in a carved and painted lantern …” Thinking this was simply a glitch in the software, I ignored the intrusive word and continued reading. Some pages later I encountered the rogue word again. With my third encounter I decided to retrieve my hard cover book and find the original (well, the translated) text.
For the sentence above I discovered this genuine translation: “It was as if a light had been kindled in a carved and painted lantern …”
A search of this Nook version of the book confirmed it: Every instance of the word kindle had been replaced by nook, in perhaps an attempt to alter a previously made Kindle version of the book for Nook use.